Web  hindi.cri.cn
चीनी युवा प्रतिनिधि मंडल की भारत यात्रा(दूसरा भाग)
2012-03-22 15:17:37

यह चाइना रेडियो इन्टरनेशनल है। आज हम फिर मिलते हैं आप का पत्र मिला कार्यक्रम में। मैं हूं आप की दोस्त, चंद्रिमा। श्रोता दोस्तो, पिछले कार्यक्रम में हमने चीनी युवा प्रतिनिधि मंडल की भारत यात्रा के बारे में एक कार्यक्रम पेश किया। आज हम इस यात्रा को जारी रखेंगे।

बताया जाता है कि छह दलों से गठित चीनी युवा प्रतिनिधिमंडल ने नयी दिल्ली, मुंबई, आगरा, कोलकाता, बंगलौर, भोपाल व बोधगया आदि शहरों की यात्रा की और वहां की स्थानीय सरकारी संस्थाओं व युवा संगठनों से भी मुलाकात की। साथ ही कारोबार, विश्वविद्यालय, नागरिक बस्ती व ग्रामीण क्षेत्रों का दौरा करते हुए भारतीय युवा कार्य व आर्थिक- सामाजिक विकास की स्थिति का सर्वेक्षण भी किया। मंडल के सदस्यों ने युवाओं के साथ बातचीत करने के अलावा संयुक्त आदान-प्रदान गतिविधि भी आयोजित की। और हर जगह चीनी युवाओं को भारतीय लोगों का हार्दिक स्वागत मिला।

यह गीत औरांगाबाद में भिन्न भिन्न गांवों के पंचायतों के सदस्यों के साथ आदान-प्रदान करते समय स्थानीय लोगों द्वारा गाया गया एक स्वागत गीत है। आदान-प्रदान के दौरान मुझे इस गतिविधि के एक प्रबंधक से बातचीत करने का मौका मिला।

अवकाश में मैंने औरंगाबाद शहर की एक खेल अधिकारी से इन्टरव्यू लिया। उन्होंने भारत में महिलाओं के महत्व और चीनी युवा प्रतिनिधि मंडल की भारत यात्रा पर अपना विचार प्रकट किया।

(आवाज़ः महिला अधिकारी से इन्टरव्यू)

औरंगाबाद में चीनी युवा प्रतिनिधि मंडल ने यहां के सब से प्रसिद्ध पर्यटन स्थल व ऐतिहासिक विरासत अजंता व एलोरा गुफ़ाओं का दौरा किया। वहां हमारे टीम के पर्यटन गाइड ने हमें उन दोनों गुफ़ाओं की खूब जानकारियां दीं।

खास बात यह है कि उन गुफ़ाओं में कई गुफ़ाओं की छत के निर्माण में विशेष तकनीक का प्रयोग करके आवाज़ इस में गुंज सकती है। अगर आप कुछ तंत्र-मंत्र पढ़ते हैं, तो आप की आवाज़ लंबे समय तक गुफ़ा में गुंज सकती है।

औरांगाबाद की यात्रा के बाद हम मुंबई पहुंचे। वहां स्थानीय सरकार ने हमारे स्वागत के लिये एक रंगारंग रात्रि-समारोह का आयोजन किया। उसी समय चीनी युवा प्रतिनिधि मंडल के कई सदस्यों ने सांस्कृतिक कार्यक्रम भी पेश किये। अब लीजिये सुनिये चीनी युवा गायक तङ छोंग बो द्वारा गाया गया एक भारतीय गीत। हालांकि उन्हें हिन्दी नहीं आती, पर उन्होंने दो-तीन दिनों में अपने भारतीय दोस्तों से यह गीत सीखकर इसे अच्छी तरह से पेश करने की कोशिश की।

रात्रि समारोह में मुझे महाराष्ट्र प्रदेश के खेल व युवा मंत्री श्री पद्माकर विजय सिंह वालवी से बातचीत करने का मौका मिला।

चीनी युवा प्रतिनिधि मंडल में कई कलाकार हैं। वांग छाए यून नामक एक लड़की तो उन में से एक हैं। उन्हें चीनी पुराना वाद्य चिंगहू बजाने में महारत हासिल है। इस रात्रि समारोह में उन्होंने न सिर्फ़ चिंगहू द्वारा चीनी परंपरागत संगीत को बजाया, बल्कि एक भारतीय गीत भी बजाया है। वहां स्थित सभी लोग, खास तौर पर भारतीय दोस्त इसे सुनकर बहुत खुश थे, और संगीत के साथ गाना भी गाते थे। अब लीजिये सुनिये यह कौन सा गीत है।

मुंबई भारत का एक वाणिज्य केंद्र है, यहां हम स्थानीय लोगों के साथ आदान-प्रदान के अलावा बाजारों में भी घूमते थे। वहां मेरी मुलाकात एक सूटकेस दुकान के मालिक से हुई। वे व्यापार के कारण हमेशा चीन की यात्रा करते हैं। उन के ख्याल से चीन व भारत के बीच व्यापार के सहयोग का भविष्य उज्जवल है।

मुंबई में एक महिला पर्यटन गाइट हमेशा हमारे साथ हैं, और हम अच्छे अच्छे दोस्त बन गये।

श्रोता दोस्तो, आज का कार्यक्रम यहीं तक समाप्त होता है। और हमारी भारत यात्रा भी आज समाप्त होती है। आशा है आप लोगों को यह कार्यक्रम पसंद आया होगा। अगले हफ्ते हम ठीक समय पर यहां फिर मिलेंगे। नमस्ते।

आप की राय लिखें
Radio
Play
सूचनापट्ट
मत सर्वेक्षण
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040