• हिन्दी सेवा• चाइना रेडियो इंटरनेशनल
China Radio International
चीन की खबरें
विश्व समाचार
  आर्थिक समाचार
  संस्कृति
  विज्ञान व तकनीक
  खेल
  समाज

कारोबार-व्यापार

खेल और खिलाडी

चीन की अल्पसंख्यक जाति

विज्ञान, शिक्षा व स्वास्थ्य

सांस्कृतिक जीवन
(GMT+08:00) 2006-04-07 16:08:46    
पाठ 18 डिपार्टमेन्ट स्टोर में

cri
Di Shi Ba Ke Zai Baihuo Shangdian

第 十 八 课 在 百 货 商 店

पाठ 18 डिपार्टमेन्ट स्टोर में

I 课文 Kewen

पाठ

क:Guke(Liu)ख:Guke(Zhang)ग:Shouhuoyuan

顾客(刘) 顾客 (张) 售 货 员

ग्राहक (ल्यू) ग्राहक (च्यांग) सेल्स कर्लक

क:Xiao Zhang, ni kan zher de maoyi

小 张, 你 看 这儿 的 毛衣

zenmeyang?

怎 么 样?

ख:Yangzi ting hao de, yanse ye ting quan.

样 子 挺 好 的, 颜色 也 挺 全。

क:Xiansheng, nin gei na nei jian maoyi kan-

先 生, 您 给 拿 那 件 毛衣 看

kan.

看。

ग:Shi zhei jian hong de ma? Jiushi gongfen,

是 这 件 红 的 吗? 九十 公 分,

nin chuan zheng heshi.

您 穿 正 合适。

क:Xiao Zhang, ni kan heshi ma?

小 张, 你 看 合适 吗?

ख:Ting heshi de.

挺 合适 的。

क:Duoshao qian?

多 少 钱?

ग:San shi wu kuai jiu mao. Xin chanpin, you

三 十 五 块 九 毛。 新 产 品, 又

hao you pianyi.

好 又 便 宜。

क:Shi bu gui, wo zai kan-kan nei jian lan

是 不 贵, 我 再 看 看 那 件 蓝

de.

的。

ग:Zhei jian shi jiushiwu gongfen de, nin

这 件 是 九十 五 公 分 的,您

chuan da yidianr.

穿 大 一点儿。

क:Wo gei wo jiejie mai, ta chuan jiushiwu

我 给 我 姐姐 买, 她 穿 95

gongfen de heshi. Wo jiu mai zhei liang

公 分 的 合适。 我 就 买 这 两

jian ba.

件 吧。

ग:Yigong qi shi yi kuai ba, qing nin dao

一 共 七 十 一 块 八, 请 您 到

neibian jiao qian.

那 边 交 钱。

अनुवाद

क:श्यो च्चांग, तुम्हारे विचार में यहां के स्वीटर कैसे

हैं?

ख:स्टाइल बहुत अच्छा है, और सब रंगों में है।

क:मिस, कृपया वह स्वीटर दिखाइये।

ग:वह लाल वाला?वह 90 सेन्टीमीटर का है, आप के

लिए बिल्कुल उचित है।

क:श्यो च्चांग, तुम्हारा क्या ख्याल है?फिट है न?

ख:बिल्कुल ठीक है।

क:कितने का है?

ग:35 य्वान 9 चिओ, नया उत्पाद है। अच्छा होने के

साथ साथ सस्ता भी है।

क:महंगा नहीं है। कृपया वह नीले वाला दिखाइये।

ग:यह 95 सेन्टीमीटर का है, आप के लिए थोड़ा सा

बड़ा मालूम होता है।

क:अपनी बड़ी बहन के लिए खरीद रहा हूं। उन के

लिए 95 सेन्टीमीटर वाला उचित है। मैं ये दोनों

लूंगा।

ग:कुल 71 य्वान 8 चिओ है। कृपया आप वहां

भुगतान कीजिये।

II 生词 Shengci

नये शब्द

百货商店 baihuo shangdian डिपार्टमेन्ट स्टोर

这儿 zher यहां

毛衣 maoyi स्वीटर

样子 yangzi स्टाइल डिज़ाइन

挺(好) ting(hao) बहुत, बहुत(अच्छा)

颜色 yanse रंग

全 quan सब, संपूर्ण

件 jian वह या वहां का

拿 na लेना, लाना

红 hong लाल

公分 gongfen सेन्टीमीटर

正 zheng ठीक

合适 heshi उचित, फ़िट

新 xin नया

又...又... you...you...

इतना ही नहीं, ...पर...भी होना

便宜 pianyi सस्ता

贵 gui महंगा

蓝 lan नीला

穿 chuan पहनना

一点儿 yidianr थोड़ा सा

姐姐 jiejie बड़ी बहन

那边 neibian वहां

交 jiao भुगदान करना

III 注释 Zhushi

नोट

的(de)

सामान्य वाक्य में 的(de) एक निपात है, जो किसी कार्य की पुष्टि होना व्यक्त करता है।

给(gei)

बोलचाल की चीनी में 给(gei) को प्रायः क्रिया से पहले प्रयुक्त किया जाता है जो किसी काम की सेवा या मदद के रूप में किये जाने को व्यक्त करता है। जैसे:

Nin gei na neijian maoyi kan-kan.

您 给 拿 那 件 毛衣 看 看。

wo gei ni na.

我 给 你 拿。

又(you) हिन्दी में ... और भी ..., यही नहीं...लेकिन यह भी। 又(you) का प्रयोग कई स्थितियों के एक साथ होने पर होता है।

Ta you hui Riyu you hui Fayu.

她 又 会 日 语 又 会 法语。

वह जापानी ही नहीं फ्रैंच भी बोल सकता है।

是(shi) चीनी में उस के कई अर्थ हैं।

是不贵(shi bu gui) वाक्य में 是(shi) पुष्टि होना व्यक्त करता है, इस का अर्थ है"वास्तव में"अथवा"यकीनी तौर पर"। वाक्य बोलते समय इस पर जोर दिया जायेगा।

这是我的同事(zhe shi wo de tongshi) वाक्य में 是(shi) दो वस्तुओं को साथ जोड़ने की भूमिका अदा करता है।

IV 这样说 Zheyang shuo

बोलकर अभ्यास करें

वस्त्र, टोपियां आदि खरीदते समय:

1.Zhei jian yifu tai chang, tai fei.

这 件 衣服 太 长, 太 肥。

यह जैकिट काफी बड़ी और लम्बी है।

2.Nei jian yifu tai duan, tai shou.

那 件 衣服 太 短, 太 瘦。

वह जैकिट काफ़ी ओछी और तंग है।

3.Zhei jian yifu changduan、feishou zheng

这 件 衣服 长 短、肥 瘦 正

heshi.

合适。

यह जैकिट बिल्कुल ठीक लम्बाई और साइज़ की है।

4.Zhei jian yifu hen heshen.

这 件 衣服 很 合身。

यह जैकिट बिल्कुल फ़िट है।

5.Zhei shuang xie tai da, tai fei.

这 双 鞋 太 大, 太 肥。

यह जूतों की जोड़ी बहुत बड़ी और ढीली है।

6.Nei shuang xie tai xiao, tai shou.

那 双 鞋 太 小, 太 瘦。

वह जूतों की जोड़ी काफी छोटी और तंग है।

7.Zhei shuang xie daxiao、feishou zheng

这 双 鞋 大 小、 肥 瘦 正

heshi.

合 适。

यह जूता जोड़ी बिल्कुल फिट और ठीक है।

8.Zhei shuang xie hen hejiao.

这 双 鞋 很 合 脚。

यह जूता जोड़ी बिल्कुल ठीक रही है।

9.Zhei ding maozi tai da, tai song.

这 顶 帽子 太 大, 太 松。

यह टोपी काफी बड़ी और ढीली है।

10.Nei ding maozi tai xiao, tai jin.

那 顶 帽子 太 小, 太 紧。

वह हैट काफी छोटा और तंग है।

11.Zhei ding maozi daxiao zheng heshi.

这 顶 帽子 大小 正 合适。

इस हैट का साइज़ बिल्कुल ठीक है।

V 补充词汇 Buchong Cihui

पूरक शब्द

क. बोलकर अभ्यास करें के लिए:

衣服 yifu कपड़े

肥 fei ढीला, मोटा

短 duan छोटा

瘦 shou तंग, पतला

长短 changduanलम्बाई

肥瘦 feishou पोशाक का घेर

合身 heshen फिट, ठीक साइज़ का (कपड़ों के लिए)

双 shuang जोड़ा (केवल जूतों के लिए)

鞋 xie जूता

大小 daxiao साइज़

合脚 hejiao ठीक साइज़ का (जूतों के लिए)

顶 ding (सिर के वस्त्र के लिए मापक शब्द)

帽子 maozi हैट, टोपी

松 song ढीला ढाला

紧 jin तंग, सकड़ा, चुस्त

松紧 songjin तंग होने की सीमा

ख. अभ्यास के लिए:

所 suo (स्कूलों, मकानों तथा अस्पतालों

के लिए मापक शब्द)

大衣 dayi ओवर कोट

上衣 shangyi जैकिट

雨衣 yuyi रेनकोट

衬衣 chenyi कमीज़, भीतरी पोशाकें

条 tiao (लम्बी पतलीचीज़ों के लिए

मापक शब्द जैसे कि टाई, पैन्ट)

领带 lingdai नैक टाई

腰带 yaodai पेटी

围巾 weijin स्कार्फ़

裤子 kuzi पैन्ट

毛巾 maojin तौलिया

ग. अन्य:

白 bai सफ़ेद

黑 hei काला

黄 huang पीला

绿 lu हरा

VI 练习 Lianxi

अभ्यास करें

क. अभ्यास:

1.Zhei jian yifu you hao you pianyi.

这 件 衣服 又 好 又 便 宜。

大衣 dayi 上衣 shangyi

雨衣 yuyi 衬衣 chenyi

2.Zhei tiao kuzi you gui you bu hao.

这 条 裤子 又 贵 又 不 好。

领带 lingdai 腰带 yaodai

围巾 weijin 毛巾 maojin

ख. निम्नलिखित पदाशों को पढ़ें:

1.yi ge jiaoshou yi wei jiaoshou

一 个 教 授 一 位 教 授

liang ge jingli liang wei jingli

两 个 经 理 两 位 经 理

san ge pengyou san wei pengyou

三 个 朋 友 三 位 朋 友

yi ge tongshi yi wei tongshi

一 个 同 事 一 位 同 事

liang ge tongshi liang wei tongshi

两 个 同 事 两 位 同 事

san ge kuaijishi san wei kuaijishi

三 个 会 计 师 三 位 会 计 师

yi ge shouhuoyuan yi wei shouhuoyuan

一 个 售 货 员 一 位 售 货 员

liang ge guke liang wei guke

两 个 顾客 两 位 顾客

liang ge mingzi

两 个 名 字

san ge ren

三 个 人

2.yi jian yifu

一 件 衣服

san jian dayi

三 件 大衣

liang jian chenyi

两 件 衬衣

liang jian shangyi

两 件 上 衣

yi jian yuyi

一 件 雨衣

3.yi tiao kuzi

一 条 裤子

san tiao yaodai

三 条 腰 带

liang tiao maojin

两 条 毛 巾

liang tiao lingdai

两 条 领 带

yi tiao weijin

一 条 围 巾

san ge gongsi san jia gongsi

三 个 公 司 三 家 公 司

yi ge shangdian yi jia shangdian

一 个 商 店 一 家 商 店

liang ge daxue liang suo daxue

两 个 大学 两 所 大学

san ge xueyuan san suo xueyuan

三 个 学 院 三 所 学 院

yi ge xuexiao yi suo xuexiao

一 个 学 校 一 所 学 校

liang ge pingguo liang gongjin pingguo

两 个 苹 果 两 公 斤 苹 果

san ge biao san kuai biao

三 个 表 三 块 表

yi ge nu er

一 个 女 儿

ग. पढ़ने का अभ्यास करें:

一个人

一个女人

一个好人

毛衣

一件毛衣

一件女毛衣

一件好毛衣

大衣

一件大衣

一件女大衣

一件小大衣

大衣太大

大衣太小