可以货到付款。डिलिवरी पर पैसा दे सकते हैं।
怎么付钱呢?किस तरह भुगतान करूंगा ?
我要订个比萨饼。मैं एक पित्जा का आर्डर देता हूं।
最多100元!अधिक से अधिक सौ व्यान!
这儿有点儿毛病。इस में थोड़ी त्रुटि है।
中国名牌。चीन का मशहूर ब्रांड है।
这是什么牌子的?कौन सा ब्रांड है?
给你一张100元的。यह सौ य्वान का नोट ले ले।
我没有零钱。मेरे पास रेजगारी नहीं है।
多少钱一公斤?एक किलो का क्या दाम है?
这橘子甜吗?क्या यह संतरा मीठा है?
您给退了吧。कृपया इसे वापिस ले लीजिएगा।
您的发票带来了吗?क्या आप रसीद साथ ले आये हैं?
我想退货。मैं इस माल को वापिस कर देना चाहता हूं।
请问有洗发水卖吗?क्या यहां शाम्पू बिकता है?
感谢你们的热情款待。जोशीले स्वागत-सत्कार पर धन्यवाद!
为大家的身体健康干杯!अच्छे स्वास्थ्य के लिए जाम पेश करें!
为我们的合作成功干杯!सफल सहयोग के लिए जाम पेश करें!
别这么客气!तकल्लुफ की जरूरत नहीं!
您先请!पहले आप!
下次请你们到我家做客。अगली बार कृपया मेरे घर में तशरीफ लाएं।
你多吃点儿。और कुछ खाना ले लें।
这是我的拿手菜。यह मेरी विशेष हुनर वाली तरकारी है।
我们AA制吧。आओ,बिल बांट लें।
请你给我几张餐巾纸。कृपया मुझे कुछ नैपकिन दीजिए।
请问,洗手间在哪儿?माफ कीजिए,बाथरुम कहां हैं?
在这儿吃还是带走?क्या आप यहीं खाएंगे या साथ ले जाएंगे?
我要一个汉堡,还有一杯红茶。मैं एक हमबर्गर लेना चाहता हूं और एक कप काली चाय।
你想吃什么? आप क्या खाना चाहते हैं?
周末你一般干什么?सप्ताहांत में आप प्रायः क्या करते हैं?
prev
1
2
3
4
next